ハオ(HAO)は頑固なほど日本製にこだわっています。
沢山のメーカーさんから中国製品のお勧めを頂きます。
が、最初に決めた「日本製しか扱わない店」としてのポリシーは変えたくありません。
過去のブログに書きましたが、名前の由来は私の苗字から取りました。
私は羽岡(はおか)と申します。
先の二文字を取ってハオです。
ところが最初の頃は、私が中国人で、商品は中国製と思われた事が時々ありました。
私は純粋な日本人ですし、扱っている商品は全て日本で作っております。
中国語の「ニーハオ」から連想されるのでしょう。
中国の方を見下げているわけではありません。
ですが中国製品に私は満足できません。
店名に少し無念感が起きていました。
今日3回目のご来店をされた方がおっしゃった。
「ハオってハワイっぽい名前ですね」と。
えぇぇ~そんなん初めて言われました。
今度はハワイか~・・・
そういえば近頃、中国製ですか?
と言われなくなりました。
人が連想するイメージは、それぞれですね。
今後も断固!日本製を通します。
宜しくお願い申し上げます。